Rods: Bio-organisms and Energy Objects

 

 

Auszug aus dem 402. Kontakt vom 29.10.2005

 

Billy: É Dann nochmals eine Frage: Ausser den andersdimensionierten bioorganischen Flugkšrpern existieren ja auch bei uns auf der Erde Šhnliche Arten, die verschiedenste Formen aufweisen.

Billy: ÉThen another question: Apart from the other-dimensional bio-organic space vehicles similar kinds exist here on earth, which are showing all kinds of forms.

Durch eure BeobachtungsgerŠte habe ich welche gesehen, die wie riesige eigenartige Schlangen oder Insekten usw. aussehen und pfeilschnell durch die AtmosphŠre sausen.

Through your observing devices I have seen some which look like huge, strange snakes or insects, etc. and which sped through the atmosphere like a shot.

Ausserdem gibt es unzŠhlige scheiben- und diskusfšrmige Energiegebilde und Bioorganismen diverser Gršssen, die bis hoch Ÿber die Grenze der AtmosphŠre hinausschiessen und sich auch um Weltraumschrott der Erdlinge scharen und diesen of eine zeitlang begleiten.

Besides, there are countless disc- and discus-like energy objects and bio-organisms of different sizes, which shoot high past the limit of the atmosphere and are gathering around the earthlingsÕ space debris, and are accompanying it for a time.

 

Auch Raketen werden manchmal von den Dingern begleitet und irgendwie ÇbegutachtetÈ.

Sometimes rockets are also accompanied and somehow ÒexaminedÓ by the objects.

Dazu nun die Frage, ob diese Dinger denn von den MŠnnern der Raketen oder in den sogenannten Raumstationen nicht gesehen werden; man hšrt nichts davon?

And hereÕs the question: Do the men in the rockets or in the so-called space stations not see those things; nothing is heard about it?

Ptaah: Die Existenz dieser Bioorganismen und Energiegebilde ist sehr wohl bekannt, doch werden darŸber šffentlich keine ErklŠrungen abgegeben, weil den ÇAstronautenÈ und allen, die damit zu tun haben, unbekannt ist, worum es sich bei den Formen handelt, die eine gewisse Energieintelligenz aufweisen, jedoch všllig harmlos sind.

Ptaah: The existence of these bio-organisms and energy objects is well known, but officially there are no explanations given because it is unknown by the ÒastronautsÓ, and all who have anything to do with it, that concerning these forms, a certain energy-intelligence is exhibited, however, they are entirely harmless.

Wie ich weiss, werden diese Bioorganismen und Energiegebilde von den Beobachtern als RODS bezeichnet.

As I know, the observers of those bio-organisms and energy objects are calling them RODS.

 

 

 

UPDATE!

Rods Update

RODS are mysterious, flight-capable, bio-organic life forms from a parallel universe.

Pleiadian-Plejaren Contact Reports, Conversations, Volume 11

457th Contact

Wednesday, December 12th, 2007, 2:43 pm

Page 273

(excerpt)

BillyÉ For about the last 10 or 15 years or so, films have been floating around which show so-called rods.

At the 250th contact, you and I spoke about the so-called bio-organic flying objects (Pleiadian-Plejaren Contact Reports, Conversations, Volume 7, pages 298 & 299), whereby you said the following:

Ptaah

81. In contrast to that, however, it is much more often the case that bio-organic flying objects make an appearance in this space-time-configuration, and, indeed, not only on the Earth, rather also on many other inhabited and also uninhabited worlds.

82. So we can also observe such bio-organers, as we call them, on our worlds, whereby at this stage we still do not know, however, exactly what kind of forms of life they are.

83. The dimension-changers, as we also further describe them, are larger and smaller, flight-capable, bio-organic life forms, which are often fluorescent or radiate very bright light and inhabit a parallel space, that is to say, a parallel universe.

84. By nature, they are completely harmless, and even playful.

85. They often appear singly or in small groups, in which they can be from a few meters* to several hundred meters in diameter.

86. They live in a parallel space which is still closed to us. We know its data well, but we have not yet been able to penetrate it in such a way that would enable us to take up communicative contact with these life forms.

These rods are, indeed, bio-organic flying objects?

In my opinion, it would have to be so, because the bioorganic flying objects, which I have seen on monitors in your ships, look identical to the ones I have seen recently on television.

Ptaah

23. I know that for quite some time Earth human beings have filmed rods, as they call them. This is actually to do with bio-organic flying objects.

Billy I thought so.

Question settled.

 

Translated by Dyson Devine and Vivienne Legg, Tasmania, Australia, April 25th, 2011

*TranslatorsÕ note: ÒmetersÓ is the word used, although it certainly seems much more likely that centimeters should be the case, if indeed ÒdiameterÓ (Durchmesser) is also intended in that sentence. Originally named ÒRoswell RodsÓ by their discoverer, Jose Escamilla, because they were first identified there, they appear to be very high-velocity, long, thin, stubby-winged, cane-like cylinders (rods), measuring from just a few centimeters in length, to many, many meters. They have reportedly been observed flying through solid matter.

 

Contact Report 478 from the 14th June 2009.


Billy: ...Is the term Orb or Orbs respectively known to you?

Ptaah: Yes. Why do you ask?

Billy: It is about shining spherical objects that are seen and photographed all over the world, as someone has told me.

Ptaah: That's right. It deals with another form of the RODS, i.e. bio-organisms of an electromagnetic form, which are real energy objects, which possess an energy intelligence and which are reacting on the human consciousness resp. on thoughts and feelings. We have already spoken about it during the 402nd contact on October 29, 2005.

Billy: Then that's clear.

 

Translated by CF for Michael Horn on August 23, 2009

 

 

 

German and English translation:

RODS are mysterious, flight-capable, bio-organic life forms from a parallel universe.

Plejadisch-plejarische Kontaktberichte, GesprŠche, Block 11

Pleiadian-Plejaren Contact Reports, Conversations, Volume 11

VierhundertsiebenundfŸnfzigster Kontact

457th Contact

Mittwoch, 12. Dezember 2007, 14:43 Uhr

Wednesday, December 12th, 2007, 2:43 pm

Seite 273

Page 273

(excerpt)

 

BillyÉ Seit etwa 10 oder 15 Jahren oder so geistern Filmaufnahmen herum, die sogenannte Rods zeigen.

BillyÉ For about the last 10 or 15 years or so, films have been floating around which show so-called rods.

Beim 250. Kontakt haben du und ich mit folgenden Worten Ÿber die sogenannten bioorganischen Flugkšrper gesprochen (Plejadisch-plejarische Kontaktberichte, GesprŠche, Block 7, Seite 298/299), wobei du folgendes gesagt hast:

At the 250th contact, you and I spoke about the so-called bio-organic flying objects (Pleiadian-Plejaren Contact Reports, Conversations, Volume 7, pages 298 & 299), whereby you said the following:

Ptaah
81. Dementgegen kommt es jedoch hŠufiger vor, dass bioorganische Flugkšrper in diesem Raum--Zeit-GefŸge in Erscheinung treten, und zwar nicht nur auf der Erde, sondern auch auf vielen anderen bewohnten und auch auf unbewohnbaren Welten kšrpern.

Ptaah
81. In contrast to that, however, it is much more often the case that bio-organic flying objects make an appearance in this space-time-configuration, and, indeed, not only on the Earth, rather also on many other inhabited and also uninhabited worlds.

82. So kšnnen wir solche Bioorganer, wie wir sie nennen, auch auf unseren Welten beobachten, wobei wir jedoch bisher noch nicht genau wissen, welcher Art diese Lebensformen nun sind.

82. So we can also observe such bio-organers, as we call them, on our worlds, whereby at this stage we still do not know, however, exactly what kind of forms of life they are.

83. Die Dimensionenwechsler, wie wir sie weiter auch bezeichnen, sind gršssere und kleinere flug- fŠhige, bioorganische Lebensformen, die oft fluoreszierend oder sehr stark lichtstrahlend und in einem Parallelraum resp. Parallel-Universum beheimatet sind.

83. The dimension-changers, as we also further describe them, are larger and smaller, flight-capable, bio-organic life forms, which are often fluorescent or radiate very bright light and inhabit a parallel space, that is to say, a parallel universe.

84. In ihrer Art sind sie absolut harmlos und gar spielerisch.

84. By nature, they are completely harmless, and even playful.

85. Oft erscheinen sie einzeln oder in kleineren Gruppen, wobei ihre Gršsse von einigen wenigen Metern bis zu mehreren hundert Meter Durchmesser aufweisen kann.

85. They often appear singly or in small groups, in which they can be from a few meters* to several hundred meters in diameter.

86. Sie leben in einem uns bisher noch verschlossenen Parallelraum, dessen Daten wir wohl kennen, in den wir aber noch nicht in der Form einzudringen vermochten, um kommunikativen Kontakt mit diesen Lebensformen aufnehmen zu kšnnen.

86. They live in a parallel space which is still closed to us. We know its data well, but we have not yet been able to penetrate it in such a way that would enable us to take up communicative contact with these life forms.

Diese Rods sind doch bioorganische Flugkšrper?

These rods are, indeed, bio-organic flying objects?

Meines Erachtens mŸsste es so sein, denn die bioor-ganischen Flugkšrper, die ich in euren Schiffen auf Monitoren gesehen habe, sehen denen zum Ver-wechseln gleich, die ich im Fernsehen letzthin gesehen habe.

In my opinion, it would have to be so, because the bioorganic flying objects which I have seen on monitors in your ships, look identical to the ones I have seen recently on television.

Ptaah
23. Es ist mir bekannt, dass seit geraumer Zeit von Erdenmenschen Rods gefilmt werden, wie sie diese    nennen, bei denen es sich tatsŠchlich um bioorganische Flugkšrper handelt.

Ptaah
23. I know that for quite some time Earth human beings have filmed rods, as they call them. This is actually to do with bio-organic flying objects.

Billy Dachte ich mir.

Billy I thought so.

Frage erledigt.

Question settled.

 

Translated by Dyson Devine and Vivienne Legg, Tasmania, Australia, April 25th, 2011

*TranslatorsÕ note: ÒmetersÓ is the word used, although it certainly seems much more likely that centimeters should be the case, if indeed ÒdiameterÓ (Durchmesser) is also intended in that sentence. Originally named ÒRoswell RodsÓ by their discoverer, Jose Escamilla, because they were first identified there, they appear to be very high-velocity, long, thin, stubby-winged, cane-like cylinders (rods), measuring from just a few centimeters in length, to many, many meters. They have reportedly been observed flying through solid matter.