Excerpt from 270th Official Contact Report

The following unofficial and unauthorized translation by Larry Driscoll, USA, January 25, 2015
is an excerpt from 270th Official Contact Report, Wednesday, February 03, 1999,
from Pleiadian-Plejaren Contact Reports - Block 8, page 55,
contains errors due to the insurmountable language differences between German and English.

 

German Original English Translation

Auszüge aus dem 270. offiziellen Kontaktgespräch
vom 3. Februar 1999

Excerpts from the 270th official contact conversation
from February 3, 1999

Billy: Meine nächste Frage betrifft die Völkervermischung. Du und Quetzal sowie Semjase, ihr habt mir einmal erklärt, dass die Völkervermischung in grossem Masse, wie sie z.B. durch Kriege, Asylanten und Völker- oder Teilvölkerwanderungen sowie grosse Emigrationen usw. zustande kommen, eine äusserst grosse Gefahr für das Bestehen der Menschheit bedeute, und zwar infolge der verschiedensten Blutvermischungen und Genbeeinflussungen usw.‚ wodurch die Menschen verweichlicht und krankheitsanfällig sowie lebensuntüchtig würden. Dadurch, so habt ihr erklärt, entstünden beim Menschen mit der Zeit derartig degenerative Veränderungen, dass das eine und andere Volk oder Volksstämme usw. aussterben würden. Dazu wollte ich nur fragen, ob ich das richtig interpretiere?

Billy: My next question concerns the mixing of peoples. You and Quetzal as well as Semjase, all of you have previously explained to me, that the mixing of peoples to a great extent, like it would come to exist, for example, through wars, asylums, people or partial people wanderings as well as great emigrations, etc, means an extremely great danger for the existence of humanity, and to be precise, as a result of the different blood mixing and gene influences etc., as a result of which the human beings would become soft and susceptible to illness as well as unable to cope with life. As a result, so you have explained, the human beings would become gradually weaker via such degenerative changes, that one or the other peoples or tribes, etc, would die out. I wanted only to ask about this, that if I have interpreted this correctly?

Ptaah: 17. Deine Darlegung entspricht der Richtigkeit.

Ptaah: 17. Your explanation is accurate.

18. Völkervermischung bedeutet immer und überall eine grosse Gefahr für das Weiterbestehen einer Menschheit.

18. People mixing means always and overall a great danger for the further existence of a humanity.

19. Im grossen und ganzen sollten und dürfen sich verschiedenartige Völker nicht in grösserem Masse untereinander resp. miteinander vermischen, weil zwangsläufig eine Degeneration in Erscheinung tritt und den Menschen bis an den Rand der Lebensunfähigkeit treibt.

19. By and large should not and be allowed not different kinds of peoples to mix themselves to a great extent among one another, respectively with one another, because inevitably a degeneration appears and the human beings sink to the limit of not being able to live.

Billy: Auch klar.

Billy: Very clear.

 

To obtain a copy of Plejadisch-Plejarische Kontaktberichte - Block 8 visit FIGU Shop.

 

Original article on They Fly