Lasting Relationships

The following unofficial and unauthorized translation by Bruce Lulla, USA, December 12, 2014,
is from BEAM-Portal, September 24, 2014,
contains errors due to the insurmountable language differences between German and English.

 

German Original English Translation

Dauernde Beziehung

Lasting Relationships

Gewisse, sich sehr schlau denkende Menschen, die jedoch arm in ihrem Lebensverständnis sind, wie z.B. Anne Morrow Lindberg (Muscheln in meiner Hand), sind der bedauerlich falschen, wirren und irren Ansicht, dass vom Menschen schliesslich erkannt werden müsse, dass es keine reine dauernde Beziehung gebe, dass es sie nicht geben soll und auch nicht gewünscht werden sollte. Die reine Beziehung sei räumlich und zeitlich begrenzt und bedeute im wesentlichen Ausschliesslichkeit, die das übrige Leben ebenso ausschliesse wie auch die übrigen Aspekte der Persönlichkeit, andere Verantwortungen und andere Zukunftsmöglichkeiten. Wie armselig und bedauerlich ist doch eine solche Weltanschauung, wenn bedacht wird, dass ohne eine Beziehung, und zwar ganz gleich welcher Art, keine Verbundenheit zu allen Dingen gegeben sein kann, so weder zu den Menschen, der Natur und deren Fauna und Flora noch zu irgendwelchen Dingen des Daseins, noch zum Leben selbst und zum Universum mit all seiner phantastischen Schönheit. Beziehungslos zu sein bedeutet für den Menschen, dass er abgestumpft, interesselos, einsam, lebensunfähig und in seinen Gedanken und Gefühlen sowie in seinen Emotionen und in seiner Psyche wie tot dahinvegetiert. Ohne Beziehung zu einem anderen Menschen kann keine Liebe entstehen und gepflegt werden, wie es auch unmöglich ist, ohne Beziehung mit der freien Natur zu leben, mit der Fauna und Flora sowie mit dem Universum. Grundlegend ist es vor allem nicht möglich, ohne Beziehung zu den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zu leben, die bestimmen, ob das Handeln und die Taten sowie die Verhaltensweisen negativ oder positiv sind. Eine Beziehung bedeutet, dass zwischen Dingen, den Menschen, Pflanzen und Tieren sowie mit dem Dasein selbst und mit dem ganzen Universum eine enge Verbundenheit eingegangen wird und besteht, die untrennbar mit dem Leben verbunden ist. In diese beziehungsmässige Verbundenheit ist aber auch die Liebe miteinbezogen, wie aber auch der Frieden, die Freiheit, das Glücklichsein oder Harmonie Faktoren sind, die ohne Verbundenheit nicht gegeben sein könnten.

Certain, very clever thinking human beings, who, nevertheless, are poor in their understanding of life, such as Anne Morrow Lindberg (Mussels in my Hand), are of the regrettable wrong, confused and irrational view that must be recognized by human beings in the final analysis, that there is no pure lasting relationship, that there shouldn't be and they also should not be desired. The pure relationship is spatially and temporally limited and essentially means exclusiveness, which also excludes the rest of life, as well as the other aspects of the personality, other responsibilities and other future possibilities. How pathetic and regrettable, nevertheless, is such a world view, when looking at and considering that without a relationship, and indeed irrespective of what kind, no connectedness to all things can be given, therefore neither to the human being, to nature and its fauna and flora. nor to any things of the existence, even to life itself and to the universe with all its fantastic beauty. For the human being to be unconnected means that he/she is insensitive, disinterested, lonely, incapable of living and vegetates away as if dead in his/her thoughts and feelings as well as in his/her emotions and in their psyche. Without relationship to another human being, love cannot originate and be cultivated, as it is also impossible to live without relationship with the free nature, with the flora and fauna as well as with the universe. Above all, it is fundamentally not possible to live without relationship to the creational-natural laws and recommendations, which determine whether the actions and the deeds as well as the behaviors are negative or positive. A relationship means that a close connection is entered into and exists between things, the human beings, plants and animals as well as with the existence itself and with the whole universe, which is unseparably connected with the life. The love is however also included in this relationship-based connectedness, as well as are the factors of the peace, the freedom, the happiness or harmony, without which no connectedness can be given.

Beziehungen resp. Verbundenheiten können sehr vielfacher Formen sein und bedeuten im alltäglichen Gebrauch grundsätzlich eine bestimmte Relation zwischen verschiedenen Dingen resp. Objekten oder Individuen. Die Beziehung stellt eine Verbindung dar, die im spezifischen Sinn ein Synonym für sehr viel Verschiedenes ist, wie z.B. zu einem bestimmten Bezugssystem, zur Kausalität resp. dem Ursache-Wirkung-Zusammenhang sowie der allgemeinen oder mathematischen Relation usw. Weiter ist ein Bezug gegeben hinsichtlich der menschlichen Verhaltensweisen und Regungen, wie diese bereits vorgenannt sind als Liebe, Frieden, Freiheit, Glücklichkeit und Harmonie, wobei jedoch auch Beziehungsformen bestehen, die durch Nächstenliebe, Freundlichkeit, Ehre, Würde, Mitgefühl, Ehrlichkeit und andere edelmütige Verhaltensweisen zum Ausdruck kommen. In der Gesellschaft bestehen die Beziehungen und Verbindungen als soziale, bürgernahe, politische und verwaltende Formen, wie aber auch hinsichtlich der Eltern-Kind-Gemeinschaft, die als erste Bindungsform zu betrachten ist, die sich später durch ein Loslassen ändert und zu neuen Beziehungen übergeht, wie z.B. durch Bekannt-, Freund- und Partnerschaften, wobei im letzteren Fall die verbindliche sexuelle und familienrechtliche Beziehung zur Geltung kommt. Eine Liebesbeziehung kann als gedanklich-gefühlsmässige, als emotionale oder als empfindungsmässige Beziehung resp. Verbindung zwischen zwei oder mehreren Menschen gewertet werden. Zu nennen sind auch die Beziehungen, die materiell vorteilhafte Verbindungen zu anderen Menschen sind, wobei diese Verbindungen umgangssprachlich als ‹Vitamin B› bezeichnet werden. In der Wirtschaft treten Arbeitsbeziehungen, Geschäftsbeziehungen, Handelsbeziehungen, Kundenbeziehungen und Lieferantenbeziehungen usw. in den Vordergrund.

Relationships, i.e. connectednesses can be of very many forms and in everyday use fundamentally means a certain relation between various things, i.e. objects or individuals. The relationship represents a connection, which in the specific sense is synonymous with very many differences, such as to a particular connection-system, to the causality, i.e. the cause-effect connection as well as of a general or mathematical relation, etc. Additionally, a connection is given with respect to the human behavior and impulsations, as these have already been mentioned as love, peace, freedom, happiness and harmony, although there are also relationship-forms which are expressed through love for the next one, friendliness, honor, dignity, feelings for others, honesty and other big-hearted modes of behavior. In society, the relationships and connections exist as social, community-based, political and administrative forms, as well as in terms of the parent-child communion, which is considered as the first form of bonding, which later on changes through a letting go and transitioning to new relationships such as through acquaintances, friendships and partnerships, where in the latter case the binding sexual and family-law relationships come to the fore. A love relationship can be evaluated as a thought-feeling-based, as an emotional or spiritual-fine-sensitive-feeling-based relationship, i.e. connection between two or more human beings. Also to mention are the relationships which are materially advantageous connections to other human beings, whereby these connections are colloquially referred to as "vitamin B". In the economy, working relationships, business relationships, trading relations, customer relations and supplier relationships and so forth come to the fore.

Wie aus dem Erklärten ersichtlich, sind also Beziehungen jeder Fasson im Leben des Menschen von enormer Bedeutung und unumgänglich, und zwar ganz gleich, ob diese kurz- oder langlebig sind. Also muss schliesslich erkannt werden, dass es sowohl kurzlebige als auch langlebige dauernde Beziehungen gibt, wobei die langlebigsten die sind, die mit den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten sowie mit dem Dasein und dem Leben selbst bestehen. Also muss es Beziehungen geben, wie auch, dass der Mensch sie sich wünschen sollte, wobei natürlich stets in positivem Sinn. So mag eine reine Beziehung sowohl räumlich und zeitlich begrenzt sein, während andere jedoch zeitlos und von dauernder Beständigkeit sind. Also bedeutet eine Beziehung nicht im wesentlichen Ausschliesslichkeit, denn jede Beziehung schliesst das übrige Leben ein, wie auch alle Aspekte der Persönlichkeit, andere Verantwortungen und andere Zukunftsmöglichkeiten. Bedauerlich für jenen Menschen, der das nicht begreift und daher die Beziehungen negiert.

As is apparent from the explained, in the life of the human being, relationships of any fashion are therefore of enormous importance and indispensable, and indeed irrespective of whether these are short-lived or long-lasting. It must therefore finally be recognized that there are both short-lived as also long-lasting permanent relationships, whereby the longest lasting are those which exist with the creational-natural laws and recommendations as well as with the existence and life itself. So there must be relationships, as well as the fact that the human should desire them, and of course always in a positive sense. Also, a pure relationship may be limited both spatially and time-wise, while others are nevertheless timeless and of lasting permanence. Therefore a relationship does not in essence mean exclusivity, because every relationship includes the rest of existence, as well as all aspects of the personality, other responsibilities and other future possibilities. It is unfortunate for those human beings who do not understand this and as a result negate the relationships.

Semjase-Silver-Star-Center, 9. Februar 2014, 17.38 h, Billy

Semjase-Silver-Star-Center, February 9, 2014, 5:38 pm, Billy

 

This was first published here.

 

BEAM-Portal here.

 

Original article on They Fly

 

Please see 2,000 more articles

and particpate with readers worldwide at:

 

They Fly Blog

&

CONTACT 

...for monthly FIGU Arizona Zoom meeting
to study the Creation-energy Spiritual Teaching!

And more information about the
FIGU 
Arizona Interest Group.